Sigla transferre new

Menu transferre reg

Propunându-și să atragă, să sprijine și să promoveze tineri talentați și „cu condei”, concursul de traduceri Transferre titluse adresează tuturor studenților înmatriculați în prezent la Facultatea de Litere, indiferent de nivelul de studii sau de specializare. 

Cum poți participa

Simplu. Tot ce trebuie să faci este să traduci din engleză în limba română unul sau ambele texte corespunzătoare nivelului tău (licență sau masterat) propuse în secțiunea Texte 2020. În acest an, organizatorii au decis să introducă și o categorie de concurs separată pentru studenții cu nivel C1-C2 la engleză (licență sau masterat), intitulată Premiu special. Pentru concurenții la categoriile Licență sau Masterat se acordă câte trei premii (I, II, III) pentru fiecare tip de text, în timp ce la categoria Premiu special se va acorda câte un singur premiu (special!) pentru fiecare tip de text.

În 2020 tema concursului este traducerea umorului.

Pași:

1. Pune-ți mintea și talentul la treabă și propune cea mai bună traducere la care te poți gândi.
2. Salvează fiecare traducere într-un fișier Word (sau .odt) realizat după acest template. Nu uita să îți treci numele și să precizezi specializarea la care ești înmatriculat.
3. Denumește fișierul cu numele tău și secțiunea la care dorești să participi (ex. POPESCU_licenta_text literar).
4. Trimite-ne fișierul/fișierele (câte unul pentru fiecare text tradus) la adresa This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., într-un mesaj cu subiectul „Concurs traduceri”.
TERMEN LIMITĂ: 25 martie 2020
 

Atenție! Nu vor fi luate în considerare traduceri identice propuse de participanți diferiți!

Jurizare

Traducerile primite vor fi evaluate de un juriu format din cadre didactice de la Facultatea de Litere, reprezentanți ai unor edituri de marcă, reprezentați ai unor birouri de traduceri și traducători din instituții europene. Vor fi desemnați câștigători pentru fiecare categorie/ tip de text tradus.

Evaluarea traducerilor va ține cont de următoarele criterii:

- corectitudinea gramaticală și ortografică, alături de respectarea normelor de punctuație
- fluența și naturalețea exprimării în limba română
- adecvarea stilistică la tipul de text
- originalitatea și creativitatea soluțiilor de traducere propuse
- calitatea documentării - folosirea notelor de subsol, a gloselor și explicațiilor (dacă este cazul) 

Premii

Câștigătorii concursului vor fi premiați în cadrul unei ceremonii desfășurate cu ocazia Simpozionului internațional pentru studenți și tineri absolvenți Interculturalia (8-9 mai 2020).

Ce poți câștiga?

- recunoașterea talentului tău unic și admirația tuturor :)
- diplome și materiale promoționale UAIC
- publicarea traducerii/traducerilor tale într-o revistă dedicată
- posibilitatea de a deveni membru în echipa de redacție a unei reviste de traduceri studențești
- posibilitatea de a te face remarcat și de a-ți forma contacte profesionale de viitor (cu membrii externi ai juriului)
 

Succes!