Avem plăcerea de a anunța apariția numărului 2/2023 al Revistei internaționale Linguaculture, publicația Catedrei de limba și literatura engleză și a Centrului Linguaculture. Editat de lect.univ.dr. Sorina Ciobanu (UAIC) și conf.univ.dr. Patricia Rodriguez-Ines (Universitatea Autonomă din Barcelona), numărul este dedicat Genurilor textuale în traducere. Reunind contribuții din domeniul traducerilor literare și specializate semnate de cercetători de pe 4 continente, numărul poate fi citit integral pe site-ul revistei.
Cuprins:
Literary Genres in Translation
David Morariu - Functional Interdiscursivity and Linguistic Conventions in Neuronovels.Translating simple and complex vocal tics in Tourette Syndrome. Case study on Jonathan Lethem's MOTHERLESS BROOKLYN
Specialised Genres in Translation
Book Reviews and Notes
Alexandra-Maria Vrinceanu - Translation and Genre by B.J. Woodstein, Cambridge University Press, 2022, 75 pp., ISBN: 9781108926331
Ran Yi - Language, Power and Intercultural Communication: The Policies and Politics of Translation by Alexandru Praisler, Cambridge Scholars Publishing, 2023, 215 p., ISBN13: 978-1-5275-9419-7
Dana Janeta Bădulescu - Places of the Mind: Layers of the Text & Context. Patrick Leigh Fermor & Friends by Dan Horaţiu Popescu, University of Oradea Publishing House, Oradea, 2020, 258 p., ISBN 978-606-10-2123-9
Indexată în mai multe baze de date internaționale (ERIH+, DOAJ, Index Copernicus, Dimensions), revista Linguaculture a fost inclusă recent în Index Copernicus Journals Master List 2022.